인쇄民俗展演年味浓
Xi, también secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y presidente de la Comisión Militar Central, hizo estas declaraciones al pronunciar un discurso en una reunión celebrada en Beijing para marcar los logros en el alivio de la pobreza y reconocer a los modelos a seguir en dicha causa.
L'ambassadeur de Chine en Bolivie, Huang Yazhong, a souligné les bonnes relations entre les deux pays à l'arrivée des vaccins. "Nous avons travaillé très dur, jour et nuit, pour que ces fournitures puissent arriver. Nous avons surmonté de nombreuses difficultés", a-t-il indiqué.
娱乐世界注册平台Telefone: 0086-10-8805-0795
Пекин, 25 февраля /Синьхуа/ -- Книга по истории Коммунистической партии Китая /КПК/ была совместно выпущена в свет издательствами "Жэньминь чубаньшэ" и "Чжунгун данши чубаньшэ" в четверг в честь столетия с момента основания КПК.
정월대보름을 앞두고 산둥성 린이(臨沂)시 탄청(郯城)현 탄궈(郯國)고성은 쇠물 불꽃(打鐵花∙쇳물을 공중에 던져 올린 후 나무 방망이로 쳐서 불꽃을 만들어내는 중국 전통기예) 공연을 선보였다.[촬영/장춘레이(張春雷)]
La superación de la pobreza no es la meta sino el punto de partida para una nueva vida y nuevos emprendimientos, afirmó hoy jueves el presidente chino, Xi Jinping, instando a la realización de esfuerzos para integrar de manera efectiva la consolidación de los logros en este aspecto con la vitalización rural.
L'ambassadeur de Chine en Bolivie, Huang Yazhong, a souligné les bonnes relations entre les deux pays à l'arrivée des vaccins. "Nous avons travaillé très dur, jour et nuit, pour que ces fournitures puissent arriver. Nous avons surmonté de nombreuses difficultés", a-t-il indiqué.
En su discurso, Xi aseguró que "China otorgará la mayor importancia a la búsqueda de la prosperidad común". В книге кратко описываются выдающиеся достижения и опыт КПК за последнее столетие в процессе руководства революцией, строительством и реформами в Китае.وقال شي في خطابه "إن الصين ستولي اهتماما أكبر للسعي نحو الرخاء المشترك".赵天宇